Share the Real Story of Christmas: Get 20 copies of “The Christmas Story” and 3 Bibles for only $39.99

2019 Bible Translation Guide

 

Which Bible Translation Should I Read?

How does the GOD’S WORD Translation compare to other Bibles? Learn about some of the major differences between the clear, natural English of GOD’S WORD and other translations.

GOD’S WORD is in a Category All Its Own

GOD’S WORD was produced using a theory of translation that combines accuracy with understandability. This theory is called closest natural equivalence. In short, closest natural equivalence concentrates on accurately translating the meaning of the original languages into natural English. At the same time, closest natural equivalence retains as many of the unique characteristics of the original text as possible without making the English translation unnatural or harder to understand than the text was in the original languages. For more information, download the complete brochure about the translation process of GOD’S WORD.

» Shop for a Bible Now «

Contrasting Closest Natural Equivalence to Form Equivalence

Most well-known English Bible translations were produced using the traditional approach to translation which is called form equivalence. Most translations of the Bible available in bookstores today use some variation of form­ equivalent translation. How does form equivalence compare to closest natural equivalence?

Contrasting Closest Natural Equivalence to Function Equivalence

Because of the problems associated with form-equivalent translation, another translation theory was developed. It is called function-equivalent translation. Function equivalence takes the differences between the source language and the target language seriously. The function ­equivalent theory is not concerned with preserving the maximum number of characteristics (e.g., word order, grammar, syntax, idioms, etc.) of the source language text, because it is often unnatural in the target language. How does function equivalence compare to closest natural equivalence?

Contrasting Closest Natural Equivalence to Paraphrase

A paraphrase is a retelling of Scripture using an individual person’s words, in an attempt to make the meaning clearer. How does paraphrase compare to closest natural equivalence?

Closest Natural Equivalence Maintains the Balance

Closest natural equivalence focuses upon meaning and naturalness in the target language. The goal of closest natural equivalence is to communicate as much of the source text as possible in a way that is usable for the type of readers that the original author targeted. How does closest natural equivalence maintain the balance?

» Shop for a Bible Now «