Compare Jude 24-25 in Four Translations
God can guard you so that you don’t fall and so that you can be full of joy as you stand in his glorious presence without fault. Before time began, now, and for eternity glory, majesty, power, and authority belong to the only God, our Savior, through Jesus Christ our Lord. Amen.
GOD’S WORD Translation (GW)
Meaning-for-Meaning (Closest Natural Equivalence)
Now to Him who is able to keep you from stumbling,
And to present you faultless
Before the presence of His glory with exceeding joy,
To God our Savior,
Who alone is wise,
Be glory and majesty,
Dominion and power,
Both now and forever.
Amen.
New King James Version (NKJV)
Word-for-Word (Formal Equivalence)
» SHOP FOR A BIBLE NOW «
To the one who is able to keep you from stumbling and to present you unblemished and exultant, in the presence of his glory, to the only God, our savior, through Jesus Christ our Lord be glory, majesty, power, and authority from ages past, now, and for ages to come. Amen.
New American Bible, Revised Edition (NABRE)
Thought-for-Thought (Functional Equivalence)
To him who is able to keep you from falling and to bring you faultless and joyful before his glorious presence—to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from all ages past, and now, and forever and ever! Amen.
Good News Translation (GNT)
Paraphrase (Retelling)
Visit our Bible Translation Guide for more information about the major differences between the clear, natural English of God’s Word and other translations.
Leave a comment